Текст

--- Информант ---
Пол: женский
Год рождения: 1952
Возраст на момент записи: 28
Образование: Неполное среднее
Комментарий к образованию: 9 классов
Тип говора: Старожильческий
Комментарий: 27-28 лет. Род в. с. Батурино, Асиновский район Томской области, родители оттуда же. В Белом Яре живет 11 лет. Работала продавцом, техничкой.
Информация о собеседниках: [Нет данных]

--- Запись ---
Место записи: посёлок Белый Яр, Верхнекетский район, Томская область
Дата записи: 1980

--- Источник ---
Номер тетради: 411 (инв. 1025)
Собиратели: Мучник М., Комарницкая О., студент
Расшифровщики: Косинцева В. Проверено Плотниковой А.А.
Разметчики: Зюзькова Н.; Земичева С.С.

--- Текст ---
Количество слов: 480
Слов информанта: 480
Слов в комментариях: 0


Работала семь лет продавцом, пока девочку сейчас родила, работаю техничкой в сплаве. Встаю в шесть часов. Как встану, так заводная целый день: подою корову – у меня три головы, отправлю, выгоню на пастбище, потом мужа отправлю.Ён шофёром работает, шофёр он у меня, <мазист/моцист>. Детей завтраком кормлю. То в огороде, то в избе, целый день крутишься. Ведёрки на плечи и пошёл. Обед не успеешь – туды-сюды, опять ужин. Сейчас покос надо начинать, картошку огреба'ть, тяпками огреба'ем.
С малолетства детей хозяйству приучаю. Во время покоса он берет отпуск или в выходные. В четыре надо на покосе быть, и пока не спрячется солнышко и потом, когда спрячется солнышко, даже 
С. 3
лучше косить. Набрала трава цвет – коси, а то пока ее гребешь, она ещё выросла. Трава вся'ка: и пырей, и осока и разнотравье. Нельзя, чтобы перестояла. Косим лито'вками-косами.
За речкой косили, с ночевкой ездим. Выкосим гектар, она сохнет в рядах, потом собираем граблями в копна, потом начинаем в стога. В стоге пятнадцать копён, в копне – пять-шесть навильников возьмешь на вилу. Если я готовлю на стане – он косит. Помогают нам, своей роднёй косим. То сестры муж поможет, то папкины, сообща. Коров в ста'йке держим. Корова стоит – значит ста'йка.
Работа у меня – лишь бы было. Вся ночь моя, весь вечер. Техничка меня называют. Вообще-то, если убирает – уборщица, а зовут техничкой. У мужа работа тяжелая, – целый день крутишь баранку. Иногда так накрутится, что руки опускаются, а приходит домой – тут надо ворочать. Я замуж молодая вышла.
С. 4
Ой, у меня там сгорело всё! Сгореть – не сгорело, но около того.
Хозяйство вот – коровы, собака, кошка, свинку морскую держу. А зимой легко – ну постирал когда. За ягодой редко ездим, её и нет сейчас, ягоды-то. Росла и черника, и голубика, морошка – крупная, желтая, запашистая ягода. Где сплошная ягода, растёт сплошь – ягодники, много их. Тайга большая. Я мало в лес хожу, ребятишки – один за другим, мне некогда было из-за их ходить, за ними не уследишь, в прошлом году чуть картошку коровам не скормили, а картошка на цвету' тогда была.Вот обое с Ольгой <попираем/попиваем> водичку из колодца и ничего – работаем. У меня трое – по нашему времени и этого ли'шку. А вырастают – работы прибавляется.
Муж забыл, когда он был на рыбалке. Шшу'ка да чеба'к, карасей доставал. Корова, тёлка и бык маленький, телочку нетелем зовут – одинаково тёлка и нетель. Маленькая – тёлочка, потом тёлка, потом отелится – корова.
Он привёз готовые дрова -
С. 5
как он там их готовит? Баню и ста'йку сами строили. Лучше берёзой топить. Предбанник там у меня, полок, где парятся, лавка, каменка – там дверочка, открываешь – водой – и пар. Сама печка и есть парилка, туда на дымоход камни кладится, они нагреваются, воду плескаешь – от них и пар. От сосны – сажа летит, а берёзу даже с углями можно закрывать, берёза не быстрей сгора'т – чище. В августе веники березовые будем готовить, листья крепче в августе. Вяжут и сырыми на крышу – сушат. После пара ведь тело дышит, по'том всё выходит.